Libros de Segunda Mano – Religión: El hombre dios – maria valtorta – 10 tomos! – centro editoriale valtortiano -año Compra, venta y subastas de Religion. Page 1. Page 2. Page 3. Page 4. Page 5. Page 6. Page 7. Page 8. Page 9. Page Page Page Page Page Page Page Page Page María Valtorta Hombre Dios El Evangelio como me fue Revelado Poema de El Hombre Dios María Valtorta, mística italiana que nos dejó relatos de la vida de.
|Published (Last):||23 April 2017|
|PDF File Size:||8.50 Mb|
|ePub File Size:||13.52 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
Hardcoverpages. Trivia About The Poem of the M Maria Valtora itala mistikulino diso verkisto. The title in Dutch is Valtorha. Want to Read Currently Reading Read. Paul to the Romans published in Back to home page. Jesus de la Misericordia P. The first translator began by translating Autobiography in its entirety.
This particular translated version has been available for a few years. The following other wikis use this file: This, generally, is the amount of time required to properly translate Valtorta’s major work: Mexico has years, Jamaica has 95 years, Colombia has 80 years, and Guatemala and Samoa have 75 years. She was a Franciscan tertiary and a lay member of the Servants of Mary who reported hmobre personal conversations with, and dictations from, Jesus Christ.
Piassanguaba, Planalto Paulista S. CHINESE During a recent visit at our office, a Neapolitan priest who for years now has been a missionary in Taiwan, has asked and has been granted permission to translate the Valtortian volumes in Chinese. Back to home page Return to top. Permission Reusing this file. This listing has ended. Anguished, due to repeated attempts, that fail valtoeta resurge, to come to a serious agreement with a competent translator.
Sign in for more lists. Spring Branch, Texas, United States. This translation also marked the turning-point in the title of Valtorta’s monumental literary work. Seller assumes all responsibility for this listing.
Vxltorta An elder Benedictine monk provided us with the German translation, but due to difficulties at the time, we made a proposition to a Swiss publisher who had already come forward as a collaborator. The book of Azariah by Maria Valtorta Book 6 editions published between and in Italian and English and held by 19 WorldCat member libraries worldwide. Lists with This Book. Sign up for newsletter.
Maria Valtorta – Wikipedia, la enciclopedia libre
Part 1 of a long and epic novel narrating in detail the life and teachings of Jesus Christ according to 20th century Catholic visionary Maria Valtorta. As a rule, in unavoidably granting certain types of authorization, we reserve the right, above all, to have the translation vatlorta over, improved or to have it replaced if it is deemed necessary.
They now have a computer and a printer, but above all, and better yet, they have freedom, and in accord, their work continues. These are exported all over the world we even had to suffer the consequences of a pirated edition vatlorta Singaporeand which we send especially to Canada, this being the place which also represents the base of diffusion of Valtorta’s works for the United States.
The Poem of the Man-God, Vol. 1
Public domain Public domain false false. Just a moment while we sign you in to your Goodreads account. Getting to know and love Jesus and His Mother is one of the wonderful things I gained from reading this series. Inaged 23, while Maria Valtorta was a Roman Catholic Italian writer and poet, considered by many to be a mystic. Autobiografia by Maria Valtorta Book 9 editions published between and in 5 languages and held by 21 WorldCat member libraries worldwide Autobiografisch geschrift uit van de Italiaanse mystica en zieneres The translator is working on the third volume, but up until now, he has only been able, on his own account and authorized by us, to publish the first volume in India.
I’ve read it for the third time and I must admit it is always as fascinating and emotional as the first time. In the injury eventually confined her to bed for the remaining 28 years of her life. Another translator worked on the brief volume of Prayers published in To see what your friends thought of this book, please sign up. Paul to the Romans Lektionen uber den Brief des hl. Soon after, we collaborated with a fourth translator regarding the publication of The Notebooks of Les cahiers de Longed for, due to the notoriety which the name of Maria Valtorta has obtained in Poland.
She is buried at the grand cloister of the Basilica of Santissima Annunziata in Florence.
The translator has worked on and is now in the process of completing the eighth volume; availing himself of our authorization, he has thus far published the first seven volumes in India, where he diffuses them. Aspergaon rated it it was amazing Dec 14, A book that does not look new and has been read but is in excellent condition.
While we continue to diffuse it in all of the Francophone countries, we are making an effort to have it looked over again, corrected and republished. I am finding many things that I missed during the first reading or with a few years more maturity on my part.